Ghi nhận tại khu vực nhà trạm liên hợp 2 cửa khẩu Trà Lĩnh (huyện Trùng Khánh) và Tà Lùng (huyện Quảng Hoà) đều xuất hiện các dòng tên gọi "Cửa khẩu quốc tế...".
Về cửa khẩu Trà Lĩnh, ở bên nước bạn là cửa khẩu Long Bang. Ngày 28.12.2023 vừa qua, 2 nước đã long trọng làm lễ công bố nâng cấp cặp cửa khẩu Trà Lĩnh - Long Bang thành cửa khẩu quốc tế bao gồm lối thông quan Nà Đoỏng - Nà Ráy.
Đến ngày 31.12.2023, hai du khách mang quốc tịch Tây Ban Nha đã đến Cửa khẩu Quốc tế Trà Lĩnh làm thủ thục xuất cảnh đi Trung Quốc. Đây là trường hợp người nước thứ 3 đầu tiên xuất cảnh tại Cửa khẩu Quốc tế Trà Lĩnh, đánh dấu mốc quan trọng, thể hiện được ưu điểm khi Cao Bằng hiện diện ngày càng nhiều trong việc liên kết giao thông, trung chuyển hàng hoá và xuất, nhập cảnh du lịch.
Cửa khẩu Tà Lùng tại thị trấn Tà Lùng (Quảng Hòa, Cao Bằng, Việt Nam) là điểm cuối của Quốc lộ 3, tiếp nối với cầu Thủy Khẩu trên sông Bắc Vọng, thông thương sang cửa khẩu Thủy Khẩu, tỉnh Quảng Tây, Trung Quốc.
Chính thức đi vào hoạt động năm 2005, trước khi có dịch COVID-19, mỗi ngày có khoảng 300 - 400 lượt người làm thủ tục xuất, nhập cảnh qua cửa khẩu Tà Lùng.
Tuy nhiên, theo tìm hiểu, việc gọi tên hay công nhận Cửa khẩu Quốc tế Tà Lùng mới chỉ là đơn phương phía Việt Nam, chính quyền nước bạn chưa thống nhất để đi đến thoả thuận cùng nâng cấp thành cửa khẩu quốc tế.
Chính vì vậy, người và hàng hoá của nước thứ 3 từ Việt Nam không thể đi qua cặp cửa khẩu Tà Lùng - Thuỷ Khẩu vào nội địa Trung Quốc hoặc ngược lại.
Ngày 7.1, trao đổi với PV, đại diện Đồn Biên phòng cửa khẩu Trà Lĩnh cho biết, tới thời điểm hiện tại, trên toàn tuyến biên giới tỉnh Cao Bằng và tỉnh Quảng Tây (Trung Quốc) mới chỉ có một cặp cửa khẩu quốc tế là Trà Lĩnh - Long Bang.
Tỉnh Cao Bằng có đường biên giới dài hơn 330km, tiếp giáp tỉnh Quảng Tây, Trung Quốc, vời hàng chục cửa khẩu lớn nhỏ và lối mở thông quan hàng hoá.
Theo quy hoạch cửa khẩu trên tuyến biên giới đất liền Việt Nam – Trung Quốc thời kỳ 2021 – 2030, tầm nhìn đến 2050 của Thủ tướng Chính phủ, tỉnh Cao Bằng sẽ có 3 cửa khẩu quốc tế: Lý Vạn (Việt Nam) – Thạc Long (Trung Quốc), Tà Lùng (Việt Nam) – Thuỷ Khẩu (Trung Quốc) và Trà Lĩnh (Việt Nam) – Long Bang (Trung Quốc).
Tân Văn
Link nội dung: https://nguoitaybac.vn/ly-do-cao-bang-chi-co-1-chu-chua-phai-2-cua-khau-quoc-te-nhu-van-nghi-a7874.html